Le Défi Francophone
The French Challenge
Le français n’est pas limité à la France! Le français est parlé couramment dans 54 pays (Source: The Ethnologue, 2004), principalement en Europe, en Afrique de l’Ouest et au Canada mais aussi au Moyen-Orient, en Asie, en Afrique du Nord et dans les Caraïbes.
French is not limited to just France! French is spoken daily in 54 countries (Source: The Ethnologue, 2004) mainly in Europe, West Africa and Canada and including the Middle East, Asia, North Africa, Pacific Islands and the Caribbean Area.
Parler français, c’est s’ouvrir une large porte qui donne sur un réseau de coopération multiculturelle et multinationale. C’est aussi appartenir à une riche culture faite de vieilles traditions, des châteaux de la Loire aux contes du Togo ; de modernité, de Québec à Abidjan ; d’écrivains célèbres, de Victor Hugo à Mircéa Eliade ou Léopold Sédar Senghor.
French is a door wide open to a large network of multicultural and multinational cooperation. It is a rich culture made of old traditions from castles in France to tribal tales of Togo, of modernity from Quebec to Abidjan, of famous writers from Victor Hugo to Mircea Eliade or Léopold Sédar Senghor.
Cette coopération implique certaines valeurs auxquelles nous attachons beaucoup d’importance :
This cooperation implies certain skills that we value a lot:
- Adaptation: C’est un mot clé de notre vision pédagogique. S’ADAPTER signifie s’immerger dans la culture qui parle le langage. Plus vous devenez francophone, mieux vous parlez français.
- Adaptation: This is a key word for your learning. ADAPTING means being able to come into the culture that speaks the language. The more you become French, the easier you speak French.
- Ouverture: Ce qui est nouveau ou différent peut paraître dangereux. La plupart du temps, l’ illusion se dissipe quand nous connaissons réellement les autres et que nous décidons d’aller vers eux.
- Openness: what is new or different seems dangerous. Most often, it is an illusion that a real knowledge and a personal involvement will ban.
- Adaptation: This is a key word for your learning. ADAPTING means being able to come into the culture that speaks the language. The more you become French, the easier you speak French.
- Humilité: Vous pouvez vous sentir souvent redevenir comme un enfant quand vous apprenez une nouvelle langue. Vous êtes considérés comme des adultes. Il est important néanmoins d’être prêts à “devenir comme ces petits enfants” qui découvrent un univers nouveau.
- Humility: You often feel like a child when learning a new language. You’re considered as an adult but be ready “to become like a little child” that learns actively and simply.
- L’amitié: Elle vous permet d’oser rencontrer les autres et de bénéficier des relations!
- Spirit of Friendship: This allows you to dare meeting others and have fun along the way!